彼女は元気です。
- (かのじょはげんきです。)
- 她很健康。
この町は静かです。
- (このまちはしずかです。)
- 這個小鎮很安靜。
あの映画は有名です。
- (あのえいがはゆうめいです。)
- 那部電影很有名。
彼の部屋はきれいです。
- (かれのへやはきれいです。)
- 他的房間很乾淨。
この猫は大好きです。
- (このねこはだいすきです。)
- 這隻貓很受喜愛。
彼は親切な人です。
- (かれはしんせつなひとです。)
- 他是個親切的人。
このレストランは便利です。
- (このれすとらんはべんりです。)
- 這家餐廳很方便。
その本は大切です。
- (そのほんはたいせつです。)
- 那本書很重要。
この本は面白いです。
- (このほんはおもしろいです。)
- 這本書很有趣。
今日は暑いです。
- (きょうはあついです。)
- 今天很熱。
あの映画は長いです。
- (あのえいがはながいです。)
- 那部電影很長。
このリンゴは美味しいです。
- (このりんごはおいしいです。)
- 這個蘋果很好吃。
彼は忙しいです。
- (かれはいそがしいです。)
- 他很忙。
その犬は大きいです。
- (そのいぬはおおきいです。)
- 那隻狗很大。
この道は狭いです。
- (このみちはせまいです。)
- 這條路很窄。
昨日の天気は良かったです。
- (きのうのてんきはよかったです。)
- 昨天天氣很好。
どんな本が好きですか?
- 你喜歡什麼樣的書?
- どんなほんがすきですか?
この料理はどうですか?
- 這道菜怎麼樣?
- このりょうりはどうですか?
あなたの部屋は広いですか?
- 你的房間寬敞嗎?
- あなたのへやはひろいですか?
あの映画は面白かったですか?
- 那部電影有趣嗎?
- あのえいがはおもしろかったですか?
今日は寒いですか?
- 今天冷嗎?
- きょうはさむいですか?
その仕事は忙しいですか?
- 那份工作忙嗎?
- そのしごとはいそがしいですか?
彼は優しいですか?
- 他溫柔嗎?
- かれはやさしいですか?
そのレストランの食べ物は美味しいですか?
- 那家餐廳的食物好吃嗎?
- そのれすとらんのたべものはおいしいですか?
「どんな」和「どう」在日語中的使用有一些區別。以下是它們的用法和例句,展示了它們之間的差異:
どんな
「どんな」是一個連體詞,用於修飾名詞,詢問事物的種類、性質或狀態。可以翻譯為「什麼樣的」。比較問客觀的意見。
用法:
- どんな + 名詞 + ですか?
例句:
- どんな本が好きですか?
- どんなほんがすきですか?
- 你喜歡什麼樣的書?
- どんな人が来ますか?
- どんなひとがきますか?
- 會來什麼樣的人?
- どんな料理を食べましたか?
- どんなりょうりをたべましたか?
- 你吃了什麼樣的料理?
どう
「どう」是一個副詞,用於詢問方法、狀態或感受。可以翻譯為「怎麼樣」。比較問主觀的意見。
用法:
- どうですか?
- どう + 動詞
例句:
- この本はどうですか?
- このほんはどうですか?
- 這本書怎麼樣?
- 映画はどうでしたか?
- えいがはどうでしたか?
- 電影怎麼樣?
- 彼はどう思いますか?
- かれはどうおもいますか?
- 你覺得他怎麼樣?
差異總結
- どんな 用於修飾名詞,詢問事物的種類或性質。
- どう 用於詢問方法、狀態或感受,通常不直接修飾名詞。
この本は面白いでしょう?
- (このほんはおもしろいでしょう?)
- 這本書有趣吧?
今日は寒いでしょう?
- (きょうはさむいでしょう?)
- 今天很冷吧?
彼の部屋はきれいでしょう?
- (かれのへやはきれいでしょう?)
- 他的房間很乾淨吧?
この映画は長いでしょう?
- (このえいがはながいでしょう?)
- 這部電影很長吧?
このリンゴは美味しいでしょう?
- (このりんごはおいしいでしょう?)
- 這個蘋果很好吃吧?
彼は親切でしょう?
- (かれはしんせつでしょう?)
- 他很親切吧?
あの店は便利でしょう?
- (あのみせはべんりでしょう?)
- 那家店很方便吧?
その話は本当でしょう?
- (そのはなしはほんとうでしょう?)
- 那個故事是真的吧?
這些例句展示了如何使用「名詞 は 形容詞 + でしょう?」來構造句子,以詢問對方的同意或確認某個事物的性質或狀態。
使用な形容詞的否定句 = 名詞 は な形語幹 では/じゃ+否定語。
彼女は元気ではありません。
- (かのじょはげんきではありません。)
- 她不健康。
この町は静かではありません。
- (このまちはしずかではありません。)
- 這個小鎮不安靜。
あの映画は有名ではないです。
- (あのえいがはゆうめいではないです。)
- 那部電影不有名。
彼の部屋はきれいではないです。
- (かれのへやはきれいではないです。)
- 他的房間不乾淨。
使用い形容詞的否定句 = 名詞 は い形語幹 く+否定語。
この本は面白くありません。
- (このほんはおもしろくありません。)
- 這本書不好看。
今日は暑くありません。
- (きょうはあつくありません。)
- 今天不熱。
あの映画は長くないです。
- (あのえいがはながくないです。)
- 那部電影不長。
そのリンゴは美味しくないです。
- (そのりんごはおいしくないです。)
- 那個蘋果不好吃。
この本は面白いですか?
- (このほんはおもしろいですか?)
- 這本書有趣嗎?
今日は寒いですか?
- (きょうはさむいですか?)
- 今天冷嗎?
彼女は元気ですか?
- (かのじょはげんきですか?)
- 她健康嗎?
この町は静かですか?
- (このまちはしずかですか?)
- 這個小鎮安靜嗎?
彼女は元気でした。
- (かのじょはげんきでした。)
- 她曾經很健康。
この町は静かでした。
- (このまちはしずかでした。)
- 這個小鎮曾經很安靜。
あの映画は有名でした。
- (あのえいがはゆうめいでした。)
- 那部電影曾經很有名。
彼の部屋はきれいでした。
- (かれのへやはきれいでした。)
- 他的房間曾經很乾淨。
この本は面白かったです。
- (このほんはおもしろかったです。)
- 這本書曾經很有趣。
昨日は暑かったです。
- (きのうはあつかったです。)
- 昨天很熱。
その映画は長かったです。
- (そのえいがはながかったです。)
- 那部電影很長。
そのリンゴは美味しかったです。
- (そのりんごはおいしかったです。)
- 那個蘋果很好吃。
使用な形容詞的否定句過去式 = 名詞 は な形語幹 では+否定語過去式 (ありませんでした / なかった)。
彼女は元気ではありませんでした。
- (かのじょはげんきではありませんでした。)
- 她以前不健康。
この町は静かではありませんでした。
- (このまちはしずかではありませんでした。)
- 這個小鎮以前不安靜。
あの映画は有名ではありませんでした。
- (あのえいがはゆうめいではありませんでした。)
- 那部電影以前不有名。
彼の部屋はきれいではありませんでした。
- (かれのへやはきれいではありませんでした。)
- 他的房間以前不乾淨。
使用い形容詞的否定句過去式 = 名詞 は い形語幹 く+否定語過去式 (ありませんでした / なかった)。
この本は面白くなかったです。
- (このほんはおもしろくなかったです。)
- 這本書不有趣。
昨日は暑くなかったです。
- (きのうはあつくなかったです。)
- 昨天不熱。
その映画は長くなかったです。
- (そのえいがはながくなかったです。)
- 那部電影不長。
そのリンゴは美味しくなかったです。
- (そのりんごはおいしくなかったです。)
- 那個蘋果不好吃。